| Tematy |
Odpowiedzi |
Autor |
Wyświetleń |
Ostatni Post |
 |
Ogłoszenie: Regulamin forum - przeczytaj zanim coś napiszesz
|
0 |
xeo |
2224 |
Wto Gru 18, 2007 6:31 pm xeo |
 |
proszę o przetłumaczenie 1 zd ;))
|
1 |
aaasiaaaa |
43 |
Wto Sty 06, 2009 9:53 am ladystockbroker |
 |
Proszę o przetłumaczenie tekstu na j. polski
|
0 |
xxagaxx |
31 |
Pon Sty 05, 2009 9:34 pm xxagaxx |
 |
prosze o przetlumaczenie
|
9 |
MICHAEEEEL |
2255 |
Pon Sty 05, 2009 8:41 pm .RadziU. |
 |
!!! tlumaczenia angielski !!!
|
0 |
beatahajdyla |
60 |
Pon Sty 05, 2009 11:38 am beatahajdyla |
 |
ujscie wody - jak to bedzie po ang?
|
1 |
recuperative |
99 |
Nie Sty 04, 2009 5:40 pm xeo |
 |
jednoi zdanie
|
0 |
?Kacha |
120 |
Pią Sty 02, 2009 9:37 pm ?Kacha |
 |
fear no evil
|
0 |
Kicek91 |
144 |
Pią Sty 02, 2009 12:14 am Kicek91 |
 |
NOWY ROK
|
0 |
MAREK GóRSKI |
148 |
Czw Sty 01, 2009 10:28 am MAREK GóRSKI |
 |
Prośba.
|
0 |
Karr.! |
168 |
Sro Gru 31, 2008 9:36 pm Karr.! |
 |
Życzenia świąteczne po czesku.
|
1 |
KolejMan |
4336 |
Wto Gru 30, 2008 3:24 pm gonka23 |
 |
jak powiedzieć "stypendium naukowe"?
|
2 |
karak |
476 |
Pon Gru 29, 2008 5:28 pm Jasmine333 |
 |
Prezydent Iranu channel 4
|
1 |
oszala |
223 |
Pon Gru 29, 2008 5:01 pm oszala |
 |
Witam, potrafisz mi pomóc?
|
0 |
Multi123 |
121 |
Pon Gru 29, 2008 4:17 pm Multi123 |
 |
Tlumaczenia Ang/Pol/Ang Samodzielna Tlumaczka
|
0 |
beatahajdyla |
138 |
Pon Gru 29, 2008 1:18 pm beatahajdyla |
 |
pomoc w tłumaczeniu tytułu artykułu
|
2 |
gosc |
624 |
Pon Gru 29, 2008 6:07 am Gość |
 |
tłumacz
|
1 |
mmkaska |
269 |
Nie Gru 28, 2008 10:40 am ladystockbroker |
 |
Mieć ręce i nogi
|
3 |
ladystockbroker |
818 |
Wto Gru 23, 2008 9:13 pm LukLuk11 |
 |
krotki tekscik do sprawdzenia
|
1 |
karak |
463 |
Wto Gru 23, 2008 9:11 pm LukLuk11 |
 |
Sens wypowiedzi
[  Idź do strony: 1, 2 ] |
14 |
Gość |
1053 |
Nie Gru 21, 2008 2:47 pm ladystockbroker |
 |
Drobna pomoc.
|
0 |
iiiiiiii |
376 |
Pią Gru 19, 2008 7:28 pm iiiiiiii |
 |
Tlumaczenia Ang Pol Ang Tanio Szybko i Rzetelnie
|
0 |
beatahajdyla |
277 |
Pią Gru 19, 2008 1:04 pm beatahajdyla |
 |
Sprawdz mi prosze czy poprawnie napisalam
|
1 |
kati16222 |
266 |
Pią Gru 19, 2008 12:18 pm Maciek81 |
 |
czy napisze ktoś po ang tekst pisoenki?
|
2 |
umcyk |
257 |
Czw Gru 18, 2008 5:58 pm umcyk |
 |
Tlumaczenia.J.Angielski.Wykonam
|
0 |
beatahajdyla |
325 |
Wto Gru 16, 2008 12:07 pm beatahajdyla |
 |
prosze o sprawdzenie poprawnosci tytulu pracy
|
0 |
Gość |
297 |
Pon Gru 15, 2008 4:31 pm Gość |
 |
tłumaczenie zwrotu 'przebij to'
|
1 |
anagy |
376 |
Nie Gru 14, 2008 5:47 pm xeo |
 |
bardzo pilne
|
0 |
olga_ka |
997 |
Nie Gru 14, 2008 4:35 pm olga_ka |
 |
Słownik łacińsko-polski on-line...
|
6 |
Visitor |
11469 |
Sob Gru 13, 2008 9:31 pm Gość |
 |
temat pracy dyplomowej
|
2 |
michalg84 |
535 |
Sob Gru 13, 2008 12:09 am Gość |
 |
temat pracy magisterskiej - prosze o pomoc
|
3 |
magdam_22 |
500 |
Pią Gru 12, 2008 11:54 pm Gość |
 |
Teksty
|
0 |
humanista010 |
444 |
Sro Gru 10, 2008 8:07 pm humanista010 |
 |
Abstrakt do przetłumaczenia.
|
2 |
jekobb |
900 |
Wto Gru 09, 2008 10:20 pm E.D. |
 |
In hazy manner???
|
1 |
XX12 |
344 |
Nie Gru 07, 2008 2:09 pm Gość |
 |
data protection act
|
1 |
Gość |
391 |
Nie Gru 07, 2008 11:12 am arturolczykowski |
 |
Czym to zastąpić??
|
1 |
XX12 |
328 |
Sob Gru 06, 2008 11:27 pm xeo |
 |
Co tu pasuje??
|
1 |
Maly_91 |
523 |
Sob Gru 06, 2008 8:27 pm xeo |
 |
List do kolegi...mam prosbę mógłby mi ktoś pomóć i prztłumac
|
7 |
Visitor |
6460 |
Sro Gru 03, 2008 5:32 pm Gość |
 |
małe tł€maczonko
|
1 |
kulio87 |
406 |
Sro Gru 03, 2008 1:40 pm arturolczykowski |
 |
"wszystko zwaliło mi się na głowę w tym samym czasie&qu
|
2 |
gangsta25 |
654 |
Wto Gru 02, 2008 8:41 pm Gość |
 |
List
|
0 |
sp0ntan |
520 |
Nie Lis 30, 2008 6:39 pm sp0ntan |
|